본문 바로가기
이슈

뉴진스 다니엘 중국 춘절 설 표기 논란 사과

by 김원준님 2023. 1. 21.
반응형


뉴진스 다니엘 중국 설 표기 논란

_

뉴진스 다니엘이 설날을 '중국 설(Chinese New Year)'로 표기한 것에 대해 사과했습니다.

다니엘은 2023년 1월 21일 뉴진스 공식 SNS 계정을 통해 "지난 1월 19일 목요일에 포닝에서 제가 'what r u bunnies doing for Chinese new year?'라고 메시지를 보냈다"고 말문을 열었습니다.

이어 그는 "실수를 깨닫고 바로 삭제했지만 이미 많은 분들께 메시지가 전달이 되었고, 돌이킬 수 없게 됐다"며 "음력 설은 우리나라를 포함 여러 국가 및 지역에서 기념하는 명절이기 때문에, 저의 표현은 부적절했고 이 부분 깊이 반성하고 있다. 또 이로 인해 실망하거나 마음의 상처를 받았을 버니즈와 많은 분들께도 정말 죄송하다는 말씀드린다"고 전했습니다.

마지막으로 다니엘은 "이번 일을 잊지 않고, 앞으로 더 신중하게 행동하고 표현하는 제가 되도록 노력하겠다"며 "다시 한번 죄송하다"고 고개를 숙였습니다.

 

_

■뉴진스 다니엘 공식 입장 전문

 

안녕하세요 뉴진스 다니엘입니다.

지난 1월 19일 목요일에 포닝에서 제가 "what r u bunnies doing for Chinese new year?" 라고 메시지를 보냈습니다. 실수를 깨닫고 바로 삭제했지만 이미 많은 분들께 메시지가 전달이 되었고, 돌이킬 수 없게 되었습니다.

음력 설은 우리나라를 포함 여러 국가 및 지역에서 기념하는 명절이기 때문에, 저의 표현은 부적절했고 이 부분 깊이 반성하고 있습니다. 또 이로 인해 실망하거나 마음의 상처를 받았을 버니즈와 많은 분들께도 정말 죄송하다는 말씀드립니다.

이번 일을 잊지 않고, 앞으로 더 신중하게 행동하고 표현하는 제가 되도록 노력하겠습니다. 다시 한번 죄송합니다.

_

누리꾼들은 “번역기가 잘못 된거 같다 번역 해보니 저런식으로 나오는 앱과 사이트가 몇개 있다”, 뉴진스 처럼 바로 논란에 해명하는 그룹이 몇이나 될까?“ 하면서 큰 논란은 아닌듯 보이고 있습니다.

읽어주셔서 감사합니다.

반응형

댓글